영어회화의 지름길 미드 공부법에 대해 알아보겠습니다.

안녕하세요. 오늘은 미드 공부법에 대해서 공부하겠습니다.

최근에는 ott 서비스의 활성화로 미드를 접하기가 매우 쉬워졌습니다.

영어 공부에 미드가 좋다는 것은 미드를 좋아하는 분이라면 한 번쯤은 들어봤을 거예요.

하지만 정작 어떻게 공부해야 할지 모르는 사람이 많아요.

오늘은 미드를 사용한 미드 공부법에 대해 알아보겠습니다.

미드 공부법을 위한 작품 선정

한국 드라마 장르가 많듯이 미드도 장르가 많아요.

자신이 좋아하는 장르나 작품이 있다면 그 작품을 선택하셔도 되지만 의학드라마, 법학드라마처럼 전문용어가 사용되는 드라마는 해석하기 어려울 수 있습니다.

그래서 미드 공부법에 어울리는 장르는 일상물이에요.

대표적으로는 프렌즈, 모던 패밀리 등이 있는데 오늘은 프렌즈에서 미드 공부법을 설명하겠습니다.

미드 프렌즈

미드 프렌즈는 뉴욕에 사는 젊은이들의 일상 이야기인 시트콤입니다.

주로 남자주인공 3명과 여자주인공 3명이 출연하여 그들의 사랑과 우정에 대한 이야기입니다.

프렌즈가 미드 공부법에 적합한 이유는 일상물이기 때문입니다.

거기에 재미있는 요소도 있으니까 더 집중할 수 있겠죠?미드 공부법

일단 미드 볼 때 자막을 지워보는 거예요.

미드를 볼 때 자막을 지우다 보면 드라마 속 인물이 하는 말에 대해 더 집중하게 됩니다.

이 과정에서 집중해야 할 부분은 내가 어느 부분을 알고 어느 부분을 모르는지를 파악하는 것입니다.

아는 부분보다 모르는 부분이 많다면 1회 자막을 시청한 후 자막을 제거한 상태에서 보거나 부분을 자르면서 공부하세요.

두번째로 한글과 영어자막을 같이 보면서 해석

영어로만 듣다 보면 해석이 어려워 추측하게 되고 내용이 변질되기도 합니다. 영어 자막과 함께 시청하면서 몰랐던 표현에 대해 공부해 보겠습니다.

셋째, 대본, 인상 깊은 구간을 분석한다.

이제 대본에서 나온 말을 스크립트해서 분석에 들어갑니다.어려운 표현이나 인상 깊었던 부분을 배웁니다.

네 번째로 반복해서 미드 보면서 따라하기.

언어는 습관입니다.

반복해서 같은 미드를 보면서 따라하다 보면 소리와 표현에 익숙해집니다.

미국 공부법을 추천하는 이유 1. 원어민의 실제 사용하는 영어 표현을 배울 수 있다.

우리가 배우는 영어와 원어민의 실제 사용하는 영어 표현은 다릅니다. 이거는 미드 보시면 쉽게 알 수 있어요.

2. 원어민의 영어 발음을 배울 수 있다.

원어민의 영어 발음을 지속적으로 접하게 되면 섀도우잉 효과로 인해 우리의 발음이 더 원어민과 비슷해집니다.

3. 지루하지 않게 공부할 수 있다.

모든 공부에 있어서 지루함을 느낀다면 하고 싶지 않다는 생각으로 바뀔 수 있습니다.하지만 미드 공부법은 지루하지 않게 학습하고 몰입할 수 있습니다.

프렌즈 속의 일상 표현, 마지막으로 프렌즈 속의 일상 표현을 가볍게 살펴보도록 하겠습니다.

‘Thismust be killing you’ 이거 때문에 힘들겠다

mustbe: ~임에 틀림없다.무언가에 의해 고통받을 수 있을 때 사용되는 일상 용어입니다.

‘Maybeyoujustneed to try alittle harder’ 조금 더 노력하면 될 것 같아

needto+원형: ~해야 한다, ~해야 한다.alittleharder : 더 열심히

격려의 말 중 하나인 일상 용어입니다.오늘은 미드 공부법에 대해 공부했습니다.미국 공부법을 통해 좀 더 쉽고 자연스럽게 영어를 배우길 권장드리며,

다음 게시물에도 도움이 되는 영어 정보와 함께 돌아오겠습니다.

감사합니다。

error: Content is protected !!